Pourquoi avoir un blog multilingue

This post is also available in : Anglais Allemand Italien

Claire avait une semaine chargée, et nous n’avons pas réussi à visiter tous nos copains car elle monopolisait l’ordinateur. Nous évoquions son manque de temps cette semaine, et nous avons à nouveau entendu les remarques suivantes, plus ou moins directement :
– Ce blog vous prend énormément de temps, et ça ne vous rapporte rien, pourquoi faites-vous cela ?
– Pourquoi vous fatiguer à traduire vos articles ? Ce serait plus simple de juste miauler en français, non ?
– Vous vous compliquez la vie pour pas grand-chose…
– Ça ne vous dérange pas de faire des fautes dans des articles que tout le monde peut voir ?
Pixie et Zorro wash
blogpaws_March15Et bien oui, un blog prend du temps, et un blog multilingue encore plus. Et non, ça ne nous dérange pas de faire des erreurs de langage.

Nous avons un blog parce que nous aimons communiquer et partager. Nous partageons un peu de nous et un peu de nos connaissances sur la vie quotidienne avec les chats. Nous partageons aussi nos coups de coeur pour certains produits destinés aux humains ou aux chats.

Nous avons un blog multilingue parce que nous adorons les langues, et que nous aimons échanger avec des chats d’autres horizons. Nous traduisons nous-même nos articles. Nous ne sommes pas de grands voyageurs, mais la connaissance d’une langue est une première approche de l’autre et de sa culture. En visitant des blogs de différents pays, nous avons perçu des différences de culture, de sensibilité, une vision du chat et une approche du blogging très variées. Nous connaissons même des mots relatifs aux chats spécifiques dans chacune langue, mais intraduisibles dans les autres ! Et c’est passionnant. Nous ne cachons pas que l’allemand, l’anglais, et l’italien ne sont pas nos langues maternelles, et ça ne nous dérange pas qu’on corrige gentiment nos erreurs les plus grossières, comme quand nous utilisons un mot à la place d’un autre par exemple.

Cet effort supplémentaire est largement récompensé par les relations amicales que nous avons pu nouer dans différents endroits du monde. Même à des milliers de kilomètres, plusieurs de ces relations se sont transformées en véritable amitié : c’est ce qui a par exemple amené Claire, grande non-voyageuse, à sauter sans hésiter dans un avion pour l’Angleterre pour rencontrer la domestiquée de Mr. Bumpy qui arrivait d’Australie. Ce n’est qu’une question de temps pour qu’elle atterrisse à une conférence BlogPaws !

Et vous, pourquoi avez-vous un blog ?

carte blogueurs

19 réflexions sur « Pourquoi avoir un blog multilingue »

  1. madoo

    en meme temps tu fais ce que tu as envie.
    alors moi je dis : continue !!!meme si je ne commente pas a chaque fois, je lis tous tes articles
    et na !!! lol

  2. Phiphi

    un blog, pour noter, ne pas oublier …..
    Si je ne l’avais pas fait avec Rouky …… il me suffit de parcourir le blog pour le retrouver, me rappeler….
    des liens ont été noués grace aux blogs, cela m’ a même fait adopter Phiphi…….
    Pleins de câlinous beaux minous

  3. Le Maître de Frimousse

    Impossible de mettre des commentaires en allemand. À part Strudle, Stollen… l’allemand m’est étranger, et je le regrette. La Maîtresse de Frimousse parle très bien l’allemand – et surtout le platt. Je comprends l’italien mais difficile d’écrire quelques lignes en italien sans beaucoup d’erreurs. Alors, l’anglais et le français !
    Can’t comment in German. Apart from a very short list of words, such as Strudle, Stollen… I like to be competent in German so much… Frimousse’s Mistress speak German very well – and Lorraine Franconian, precisely. I can understand Italian but can hardly write a few lines without mistakes. Then, I have to make do with French and English.

      1. Le Maître de Frimousse

        Nous avons été plusieurs fois faire de la via ferrata dans les Dolomites. C’est de la nourriture autrichienne et du… parler autrichien. Alors j’étais spectateur, tout content de trouver dans temps en temps un « vrai » Italien parlant italien, désespéré d’être dans son pays et d’être obligé de parler avec un Français essayant de parler italien…
        La Maîtresse de Frimousse, elle, parlait aux « autres » Italiens, ceux de là-bas, en allemand.

        Momo arrive demain ?

  4. Danielle et =^.^=

    Chacun fait comme bon lui semble pour ce genre de choses … heureusement ! Faire et laisser dire ….

    Je suis contente de pouvoir lire les 4 versions des articles, pour m’entraîner un peu … moi qui suis comme Claire, une grande non-voyageuse 😉 … mais de là à écrire autrement qu’en français ….
    Câlins aux minets, bises à Claire et ronrons en attente de transmission pour Momo =^.^=
    Et pour ce soir, bye ! tschüss ! ciao ! … et douce soirée =^.^=

  5. Nat à Chat

    Un blog pour …. la mémoire, pour noter le temps qui passe. Mais ce n’est pas la raison principale.
    Pour communiquer avec les autres, partager avec les amoureux des chats qu’ils soient d’ici ou d’ailleurs.
    Et puis aussi pour faire preuve de créativité, de légèreté.
    Pour tout plein de raisons.
    Le temps passé à bloguer n’est pas perdu.
    Au travail les gens qui savent que je blogue ne comprennent pas pourquoi. Temps perdu. Et bien moi je ne comprends pas le temps qu’ils passent à regarder la télé. Moi je ne regarde presque pas la télé. C’est « un acte passif », réducteur et fermé.
    Bloguer c’est être actif et ouvert.
    Et on s’en moque des fautes !
    Voilà.
    Caresses les chats.
    Bises Claire …. et continues

    PS d’Hisia et Loustiquette : C’est pas normal ça. Nat à Chat elle nous a volé notre commentaire.

  6. Zoé

    D’accord avec Hisia et Loustiquette : Nat à Chat m’a volé mon commentaire aussi!
    Pour moi, un blog est un espace de chaleureux échanges . Ce sont des amis avec qui, à chaque article, je partage ce qui compte et réciproquement C’est tantôt la légèreté , tantôt la gravité . C’est donner à ceux qui me rendent visite tout le bonheur que mes chats m’apportent, laisser une trace de leur existence auprès de personnes qui comprennent les êtres merveilleux qu’ils sont . partager les rires et les larmes. C’est une part de Vie librement échangée.
    Je suis aussi une « non voyageuse  » et tous les blogs amis sont mes fenêtres sur le Monde du cœur!
    Caresses à Zorro et Pixie et bises à toi Claire

  7. doly la minette

    le français c’est pour ma maitresse!!! mon maître comprend l’allemand ! le fils de la maison parle couramment anglais il vit au canada !! la 2 petite fille( 2ans) parle une langue compréhensible que par elle
    et moi Doly je parle le miaou normal pour une chatte…….

    avoir un blog pourquoi?
    pour partager la vie de nos animaux avec d’autres bloggers
    faire de belles rencontres
    c’est un beau travail que fait votre domestiquée de traduire chacun de vos articles !

    ronrons à vous les ch’ami.es ♥♥
    bisoux Claire et Momo ♥

  8. Poupette

    Moi je suis contente que ce blog soit en français parce que ma maîtresse n’est pas très douée en langue, bien qu’elle ait appris l’anglais et l’allemand mais c’était il y a longtemps… Mais c’est bien qu’il soit aussi multilingue d’autant plus qu’en, Suisse, plusieurs langues sont parlées !
    Miaou et bon week-end !

  9. mariodacat

    We blog for pretty much the same reason you do, and we love meeting anipals and humans from all over the world. We always enjoy your blog so but, but do have trouble following it. We have subscribed via email, but that doesn’t seem to come thru either. About the only time we catch up with you is in a blog hop. So happy we saw you again today.

  10. Indy

    Un blog pour partager avant tout ! J’aurais aimé tout comme toi, Claire, créer un blog multilingue, hélas la plateforme blogger ne le permet pas et je ne me vois pas tout recommencer. J’avais même envisager de créer un blog miroir anglophone, mais là, double de travail, donc pas envisageable non plus. Je trouve que c’est une très bonne idée en tout cas et permet un plus grand partage. Bises et bonne semaine.

Les commentaires sont fermés.