Schlagwort-Archiv: Garten

Was macht Zorro im Garten ?

Ich verbringe meine Tage im Garten. Und ich kann euch sagen, daß das Arbeit bedeutet.
Wirklich ?
Wirklich.
Garden patrol is a hard work.
Ich jage.

Ich überwache. Nach links…
I watch on the left.
Und rechts.
I watch on the right.
Ich muß aufmerksam sein. Wachsam. Immer auf der Lauer. Während Stunden.
Always on the watch.
Aber manchmal ist es anstrengend.
Garden patrol is exhausting.

Erfolgreiche Garten-Patrouille

Eine unerschrockene Feldmaus beschloß vor einiger Zeit, seinen eigenen Tunnel von Gothard (unserem nationalen Stolz) vom angrenzenden Feld bis zu unserem Garten zu bauen, indem sie unter dem Rand aus Beton ging.
trou de campagnol
Eines Morgens folgte die frohe Erdarbeiterin diesen schönen Tunnel. Sie hatte jedoch keine wachsame Zollanwesenheit vorgesehen : uns. Es gelingt ihr knapp, sich im Zentrum des Büschels von Hortensie zu flüchten, in einem Ort, den wir nicht erreichen konnten.
Zorro and Pixie around hortensia
Sie schrie so stark aus Angst davor, daß sie Claire vom geöffneten Fenster seit dem Inneren des Hauses hörte, und kam, um zu sehen, was geschah !
Vole in hortensia
Wir haben alles versucht : unmöglich, sie aus ihrem Versteck zu vertreiben. Dann haben wir beschlossen, eine gute Siesta zu machen, um über das Problem zu überlegen.

Während des Nachmittags nützte die Feldmaus unsere verlängerte Siesta, um uns zu entschlüpfen entkam die Feldmaus unserer Achtsamkeit und ging aus ihrem Zuflucht aus. Aber diese Schwachsinnige entscheidet sich, den Garten zu besuchen, anstatt schnell zu fliehen, wohin sie gekommen war !
Vole in hibiscus
Diesmal haben wir sie gegen den Stamm des Hibiskus eingeklemmt. Und eben da haben Claire und Momo alles verdorben : sie haben UNSERE Feldmaus in einer Plastikflasche gebracht, deren Grund ausgeschnitten war, und haben sie im Feld daneben geräumt.
Vole in the bottle
Vergeblich : diese blöde Feldmaus ist in den Garten während der Nacht zurückgekehrt, und am nächsten Morgen haben Claire und Momo ein halb gefressenes Hinterteil wiedergefunden, das sie leicht erkannt haben…

Es war einmal eine Maus

PIXIE : Tuu Duu Duu Duu… Eine Zehe, eine andere Zehe,… Aber was macht er denn ?

Pixie one back paw in the air

ZORRO : Komm… komm hier… Heissa-sa, heissa-sa,…

Zorro searching a mouse under the trunk

PIXIE : Ah ja ! Die Maus ! Mit den Krallen, die Zorro hat, die Arme, sie hat nicht gewonnen… Seht das an : wenn Zorro das Flugzeug nahm, würden seine Krallen auf der Liste der an Bord verbotenen Gegenstände erschienen !

Zorro's claws

PIXIE : Es war einmal eine Maus, die lieber einen anderen Garten wählen sollen hätte.

Zorro caught the mousie

PIXIE : Zu spät Claire, meine Geschichte ist schon fertig !

Pixie looking back